Con la colaboración de la Universidad Carlos III de Madrid y el Centro Español del Subtitulado y la audiodescripición (CESyA).
Los subtítulos están disponibles en tres idiomas: español, euskera e inglés.
♦ El Festival de Cine de San Sebastián, que comienza este viernes 16 de septiembre, vuelve a contar con la colaboración de la Universidad Carlos III de Madrid, y del Centro Español del Subtitulado y la audiodescripición (CESyA), centro dependiente del Real Patronato Sobre Discapacidad para ofrecer sus galas con subtitulado para sordos en tres idiomas.
Por noveno año consecutivo el Festival de San Sebastián apuesta por acercarse al público con discapacidad sensorial subtitulando en directo la Gala de Inauguración del festival, los Premio Donostia a Sigourney Weaver y Ethan Hawke y la Gala de Clausura en tres idiomas: español, euskera e inglés, de forma simultánea en pantallas integradas en la escenografía y gracias a la tecnología UC3Mtitling desarrollada por la Universidad Carlos III de Madrid.
La gala de inauguración tendrá lugar el 16 de septiembre a las 21:00 h. El premio Donostia a Ethan Hawke se celebrará el día 17 de septiembre a las 22:15 h.; el premio Donostia a Sigourney Weaver será el día 21 de septiembre a las 22:00 h., y la gala de clausura dará por finalizado el festival el 24 de septiembre a las 21:00 h.